The farmer shot two crows and strung them on the fence.
位农夫打死了两, 挂在笆上。
The boy fell out of the window and was impaled on the fence.
"窗口跌下来,被笆刺伤了。"
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
And frankly, the kids are on the fence. gaby!
坦白地讲 孩子们不介意的!
Others are just simply on the fence.
还有一些逊尼派则保持中立。
He stepped on the fence to get near.
过篱笆走进一点儿。
So, you sit on the fence for awhile.
所以,你sit on the fence了一段时间。
That is something I'm on the fence on.
我对此持怀疑态度。
A few men sit on the fence outside the school.
几个男人坐在学校面的篱笆上。
Sit on the fence, can't make a decision.
我中立,无法作出决定。
You see the water level on the fence and on the trees.
可以看到栅栏和树上的水位。
I'm not on the fence about whether I should be angry.
我没怀疑过我是否该生气。
If it's desirable, that is something I'm on the fence on.
是否有望达到,我持观望态度。
I have to admit I was kind of on the fence about you.
我得承认 我是有点喜欢你。
I'm not sitting on the fence like these two — London's best pizza.
我可不会像这两个人一样保持中立——这个是伦敦最好吃的披萨。
But other parents are reluctant to get their kids vaccinated, or still on the fence.
但有的家长不愿孩子接种疫苗,或依旧持观望态度。
I can say, " I don't know. I'm on the fence between two candidates."
我可以说,“我不知道。我在两位候选人之间on the fence。”
So I'm kind of on the fence of whether this is awesome or kinda weird.
所以我有点犹豫,不知道这是好是坏。
If you're on the fence, it means that you are unable to decide between something.
如果你抱观望态度,这意味着你无法在某些事之间做出决定。
I'm on the fence here, but I'm going to go with sending a text.
这一题我很犹豫不决,但我还是要选发短信。
When you are on the fence it means that you're not able to decide something.
当你犹豫不决时,这意味着你不能决定某事。
Joan was on the fence, but I won her over with a...Please? Please? A-please-please?
琼还犹豫不决的,可最终还是败给了我的——好嘛,好嘛,好嘛?
If you did, you would certainly pick a side and not stay on the fence.
如果你有,你肯定会选择一边立场,而不是stay on the fence。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释